Páginas

Rio de Janeiro

Deus é um artista. E o Rio, a sua obra-prima. A primeira pincelada foi azul: o mar. A tinta verde espirrou na tela e se espalhou por uma grande área: a floresta. Depois vieram as montanhas e mais água correndo por elas: as cachoeiras. Nesse cenário, eram necessários personagens especiais. Foi aí que nasceram os cariocas com seu bom humor: quando o asfalto chegou, a paisagem não mudou. Afinal, o Rio tem a maior floresta urbana do planeta. De sua área total, 18% é puro verde. Só o carioca tem o privilégio de voltar do trabalho pela orla da praia, com o sol morrendo atrás do Morro Dois Irmãos, para nascer depois, ainda mais bonito, no Arpoador. E quando chega o fim de semana pode escolher entre 83 km de praias e centenas de cachoeiras para passear e se refrescar. Ou caminhar na Lagoa, saltar de asa-delta, velejar, escalar uma montanha. Tudo isso sem ir para longe de casa. É por isso que o Rio é incomparável. E a natureza, um espetáculo único no mundo.

God is an artist. And Rio is their masterpiece. The first stroke was blue: the sea.The green paint splashed on the screen and spread over a large area: the forest.Then came the hills and more water running through them: the waterfalls. In this scenario, it took special characters. That's when the locals were born with his good humor, even when the asphalt, the landscape has not changed. After all, Rio has the largest urban forest in the world. Of its total area, 18% is pure green.Only the Rio has the privilege of returning the work to the edge of the beach withthe sun dying behind the Morro Dois Irmãos, to be born later, even more beautiful in Arpoador. And when the weekend arrives you can choose between83 km of beaches and hundreds of waterfalls to walk and cool off. Or walk on theLagoon, jump-gliding, sailing, climbing a mountain. All this without going far from home. That is why Rio is incomparable. And nature, a unique spectacle in the world.

Sigam-me

Twitter: @rogeriotaxista
Orkut: rogeriotaxistarj
Facebook: rogeriotaxista
Tel: 55 (21) 8254-8809 ou 8222-7455

Quem sou eu

Minha foto
Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
Taxista a 12 (doze) anos na cidade do Rio de Janeiro e conhecedor de muitas atividades a serem aproveitadas e degustadas por você amigo (a). Os melhores pontos turísticos, restaurantes, hotéis, praias, tudo o que você precisar para ter uma ótima estadia e uma ótima impressão de nossa cidade e hospitalidade.

Taxi Driver

Taxi from the beautiful and wonderful city of Rio de Janeiro for 10 (ten) years, I invite you friend (a) to come and visit our city and if you do not have a driver totake you to the most diverse sights of our city, can with certainly guide you to the most diverse parts of the city such as restaurants, nightclubs, parks, beaches and if it would work, I can pick you up at airports and bus and take you to destinations such as offices, hotels and restaurants.

sábado, 17 de setembro de 2011

FORTE DE COPACABANA

Localizado no posto 6 no finalzinho da praia de Copacabana e projetado para defender na época em que a capital do país tinha sido transferida de Salvador para o Rio de Janeiro (1763). Erguido em sob o governo do Vice-rei D. Luis de Almeida de Portugal (1769-1779), foram iniciadas obras para esse fim, em 1776, na iminência de invasão espanhola. À época da transferência da corte portuguesa para o Brasil (1808 - 1821), D joão VI determinou para o local o projeto de um novo forte, que principiado em data ignorada, somente foi artilhado em 1823, na conjuntura da Guerra da Independência do Brasil. 
A Revolta dos 18 do Forte de Copacabana ocorreu em 5 de julho de 1922, na cidade do Rio de Janeiro, então capital em Distrito Federal, no Brasil. Foi a primeira revolta do movimento tenentista, no contexto da República  Velha Brasileira. Foi feita por 17 militares e 1 civil que reivindicavam o fim das oligarquias do poder. sob comando do Capitão Euclides Hermes da Fonseca, e a Escola Militar se revoltaram, e foram, dessa forma, facilmente combatidos. Os militares de alta patente acabaram por não aderir ao movimento. A informação chegara até o governo que tratou de trocar os principais comandos militares da capital. Durante toda a manhã do dia 05 de julho de 1922, o forte sofreu bombardeio da Fortaleza de Santa Cruz (Jurujuba - Niterói), mas os 301 revolucionários (oficiais e civis) mantiveram-se firmes até que Euclides Hermes e o tenente Siqueira Campos sugeriram que desistissem da luta aqueles que quisessem: apenas 29 decidiram continuar. Para tentar uma negociação, o Capitão Euclides Hermes saiu da fortaleza, mas acabou preso. Os 28 restantes continuaram resistindo. Repartiram a bandeira em 28 pedaços e marcharam pela Avenida Atlântica em direção ao Leme. Dez abandonaram o grupo durante o tiroteio. Os 18 que se mantiveram em marcha foram finalmente derrotados em frente à Rua Barroso (atual Siqueira Campos), na altura do Posto 3 de Copacabana. Apenas Siqueira Campos e Eduardo Gomes sobreviveram. O episódio, mesmo que não bem sucedido, tornou-se um exemplo para militares e civis no país.

Located in the sixth position at the very end of Copacabana Beach and designed to defend the time when the capital was transferred from Salvador to Rio de Janeiro (1763). Erected in under the government of the Viceroy D. Luis de Almeida of Portugal (1769-1779), began work for this purpose in 1776 on the eve of the Spanish invasion. At the time of the transfer of the Portuguese Court to Brazil (1808 - 1821), D John VI to the site determined the design of a new fort, which began on unknown date, was only artillery in 1823, at the juncture of the War of Independence of Brazil The Revolt of the Forte de Copacabana 18 occurred on 5 July 1922, the city of Rio de Janeiro, then capital of the Federal District, Brazil. It was the first movement revolt lieutenants in the context of Brazilian Old Republic. It was made by 17 military and one civilian who claimed the end of the oligarchies of power.under the command of Captain Euclides Hermes da Fonseca, and Military School revolted, and were thus easily combated. The military top brass turned out not to join the movement. The information that the government had even tried to change the capital's main military commands. Throughout the morning of July 5, 1922, bombing of the fort suffered Fortaleza de Santa Cruz (Jurujuba - Niterói), but the revolutionary 301 (officers and civilians) have remained tight until Euclides Hermes and Lieutenant Siqueira Campos suggested that give up the fight those who wanted: only 29 decided to continue. To attempt a negotiation, Captain Euclides Hermes left the fortress, but was arrested. The remaining 28 continued to hold out. They divided the flag in 28 pieces and marched down Atlantic Avenue toward the tail. Ten left the group during the shooting. The 18 who remained on the march were finally defeated in front of Rua Barroso (current Siqueira Campos), at the time of the third Tour of Copacabana. Only Siqueira Campos and Eduardo Gomes survived. The episode, even if successful, became an example for military and civilians in the country.
Entrada Forte de Copacabana
Vista aérea do Forte


Canhões do Forte

Museu Histórico do Exército / Forte de Copacabana

Vista Aérea

Pintura 

Forte de Copacabana

Vista Aérea

Vista Aérea

Nenhum comentário:

Postar um comentário